Песня Италии о Германии ドイツに捧げるイタリアのうた | |
---|---|
Авторская Песня | |
Характеристика | |
Оригинал | ドイツに捧げるイタリアのうた |
Перевод | Italy's Song to Germany |
Название | Песня Италии о Германии |
Выпуск | 25 марта 2009 |
Исполнитель | Дайсукэ Намикава |
Текст Песни | Хидеказ Химаруя |
Композитор | Conisch |
Структура | Conisch |
Альбомы | 1 |
Хронология Песен «Хеталия» | |
Предыдущий ← Marukaite Chikyuu |
Следующий Let's Boil Hot Water → |
Вся музыка аниме | |
Изображения CD Обложек |
Песня Италии о Германии — это песня, которую Северный Италия написал для Германии, когда был у него в плену в серии 03. Её спел Дайсукэ Намикава голосом Италии. В английском дабе её поёт Тодд Хэберкорн. Песня также присутствует опубликованной манге «Хеталия и Страны Оси», хотя в английском издании она была переписана в рифму.
Инструментальную версию песни можно услышать в серии 38, когда Германия читает письмо Италии и когда они формируют пакт, и снова в серии 48.
Песня доступна на единственном CD «Marukaite Chikyuu» как второй трек.
Слова[]
<poem>
Кандзи | Транскрипция | |
ドイツー ドイツー | Doitsu doitsu | |
ドイツはいい所だよー | doitsu wa ii tokoro da yo | |
ちゃんと捕虜の俺にご飯をくれるし | Chanto horyo no ore ni gohan wo kureru shi | |
イギリスみたいにまずくないー | Igirisu mitai ni mazukunai | |
ソーセージ チーズ | Sooseeji chiizu | |
すっごく美味しいよー | suggoku oishii yo! | |
犬にとっては天国 それがドイツー | Inu ni totte wa tengoku sore ga doitsu | |
でもドイツ人なんでみんないかついの | Iatsukan de tsubusaresou da yo | |
俺のハート | Ore no haato | |
俺怖くて涙出ちゃうよ | ore kowakute namida dechau yo. | |
姉ちゃんもでかいよー | Neechan mo dekai yo | |
ビール樽を毎日破裂させるのは趣味なのー? | Biirudaru wo mainichi haretsu saseru no wa shumi nano? | |
あと 大群で俺んちに押し寄せないでー | Ato taigun de orenchi ni oshiyosenaide | |
観光客が怖すぎるのー | Kankoukyaku ga kowasugiruno | |
ドイツっ娘は俺よりでかくてたくましいのー | Doitsukko wa ore yori dekakute takumashii no | |
ヒャッホー! | Hyahhoo! |
Английский |
Русский | |
Germany, Germany, |
Германия, Германия, |
|
Germany is a great place |
Это прекрасное место |
|
They feed me even |
Тут меня кормят, |
|
Though I'm a prisoner |
хоть я и пленник. |
|
The food doesn't taste crappy |
Да и еда не такая противная, |
|
like British stuff either |
как английская |
|
Sausage, cheese, it's all so tasty! |
Сосиски и сыр такие вкусные! |
|
For a dog, it's heaven; |
Это собачий рай. |
|
that's what Germany is. |
Это Германия! |
|
But why are all Germans so stern? |
Но почему все немцы такие строгие? |
|
I feel like I'm going to be crushed by their intimidation |
Иногда меня угнетают их угрозы. |
|
My heart is so afraid |
Мое сердце напугано |
|
And I'm going to cry. |
и я буду плакать. |
|
The girls are so big, too |
И ещё здесь здоровенные девушки |
|
Is it your hobby |
У вас хобби такое — |
|
To burst barrels of beer every day? |
каждый день пить пиво бочонками? |
|
Also, please stop |
И, пожалуйста, хватит |
|
raiding my house in swarms |
ходить ко мне домой такими толпами |
|
The tourists are way too scary |
Я боюсь туристов |
|
German chicks are bigger |
И немецкие девицы больше |
|
And better built than me |
И накачаны лучше меня |
|
Yoohoo! |
Яху! |